Zabierz ze sobą do szkoły – t-shirt z napisem

zabierz-ze-soba-do-szkoly

Moda na t-shirty nie przemija. Nawet, jeszcze do niedawna, obco brzmiące słowo t- shirt coraz skuteczniej zastępuje naszą koszulkę. W niewielu szkołach obowiązują mundurki, więc na uczniowskich ubraniach często możemy przeczytać różne napisy, w różnych językach. Co one oznaczają? Co kryje się w każdym wydrukowanym na tkaninie zdaniu? Czy jest to komunikat wprost? Czy może mamy do czynienia z grą słów, albo z metaforą? A może to cytat, z filmu, z książki, albo przykład ulicznego slangu? Na te pytanie spróbujmy znaleźć odpowiedź razem z uczniami podczas lekcji, na którą każdy przyniesie co najmniej dwa t-shirty z napisami. Podzielmy się na grupy i zajmijmy tłumaczeniem z języka obcego na jęz. polski. Okaże się, że to wcale nie taka prosta sprawa. Następnie zachęćmy uczniów do pisania własnych krótkich tekstów na koszulkę. Niech zaprojektują je również pod względem graficznym – czcionka, styl, ramka, rysunek, – co podpowie wyobraźnia. Zróbmy wystawę tych projektów. Może te najciekawsze uda się zrealizować i po prostu wydrukować na t-shirtach?

14247991_1183634305011668_1076711824_o14233506_1183634301678335_336268383_o

 

 

 

 

 

 

14285350_1183634261678339_165512549_o

 

 

Pomysł na tę lekcję nie musi być realizowany tylko na języku obcym. Można porozmawiać o metaforach, ukrytych znaczeniach, rodzajach komunikatów, wpływie kultury i sztuki na uliczną modę itd. , więc polecamy pomysł nauczycielom języka polskiego, wiedzy o kulturze, a także wychowawcom.

Advertisements

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s